Zbirka zveneče cedre Rusije, I. knjiga ANASTASIJA

Iz predgovora:  Zdaj je bralcem končno na voljo prenovljena in izbrušena različica legendarne prve knjige Anastasija. Prepričan sem, da bo očarala tako stare kot nove bralce in da bo prinesla novi zagon vsem pionirjem, ki se trudijo oblikovati možnost zdravega, čistega in resnično sonaravnega bivalnega okolja za prebivalce Slovenije – ne le za ljudi, ampak tudi za rastline in živali. Vedno se srečujemo z vprašanjem: Kje začeti? Nikjer drugje kot tukaj in zdaj.  Rodovne vasi so v prvi vrsti skupnosti, zato se je že zdaj vredno učiti sožitja, zdrave komunikacije, sodelovanja, prilagajanja, nesebičnosti. Če se naučimo ekoloških odnosov, bomo lahko zametke ekološkega, rodovnega naselja začeli graditi celo v bloku sredi mesta. Ko se bomo bodisi v mestu ali na vasi naučili sobivati z ljudmi, nas bo narava vse skupaj veselo sprejela k sebi in nam pomagala graditi raj na zemlji, o kakršnem govori Anastasija. Začetki so vedno najtežji, ampak tudi najslajši. Učenje se začenja preprosto: le poklekniti moramo pred poganjke mladih sadik na okenski polici … in poslušati.

Anastasija je osvojila Rusijo in sedaj osvaja svet. Mlada puščavnica se je odločila razodeti tisočletja staro modrost svojih prednikov iz tajge in jo ponuditi svetu. Njeno sporočilo je izredno preprosto, pa vendar vzvišeno, čisto in nabito z dobroto. Že pri milijonih bralcev je  prebudila iskro nečesa posebnega, jih navdala z upanjem in voljo do življenja. Vrnila je smisel tistim, ki so ga izgubili, in ga okrepila v tistih, ki so ga že imeli.

Knjigo je prevajala Jana Ferjan, jezikovno usklajevanje, lekturo in soprevod  je prispeval Nara Petrovič, prav tako je napisal spremno besedo; korekture je naredila Judita Tkavc, knjigo pa oblikovala Nina Dekleva.

Печатное издание: мягкая обложка

Основной магазин:

Другие онлайн-магазины:

Перейти к другим изданиям этой книги

Оглавление